2022年考研|考研英语二:阅读养成计划Day227

作者:原编    责任编辑:深圳MBA教育网    2021-08-29


计划说明

考研人数逐年增加,竞争之激烈使得我们不得不加急复习的日程。众所周知,阅读理解占据了考研英语二100分试卷的一半分值,而考研英语阅读文章大多来自英美国家的主流报刊杂志,所以如果能在日常就多多阅读这些文章,对以后读懂文章做对题目来说会大有裨益。但是对大多数备考的同学来说,刚开始投入复习,就去读考试文章难度的新闻报刊,也是不现实、并且不符合循序渐进的学习规律的,所以我们会在每次推送中,给大家给出两篇短文,一篇是初阶水平(大致在初高中水平);一篇是高阶水平(四六级到考研水平);同学们可以根据自己当前的情况,选择其中一篇进行学习。

学习步骤如下:

1.不看汉语译文自己看一遍短文做理解

2.看汉语译文比对自己理解的意思与之出入

3.强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主)


翻译文段

The H-2A visa has no numerical cap, unlike the H-2B visa for nonagricultural work, which is limited to 66,000 a year. Even so, employers complain they aren’t given all the workers they need. The process is cumbersome, expensive, and unreliable. One survey found that bureaucratic delays led the average H-2A worker to arrive on the job 22 days late. The shortage is compounded by federal immigration raids, which remove some workers and drive others underground.

短文翻译

H-2A签证签发量没有上限,不像H-2B非农业工作签证,它每年的签发量上限为66万个。即便如此,雇主们还是抱怨,他们的劳工仍然不够。H2A签证的中请流程复杂烦琐、价格昂责而且并不可靠。一项调查发现,官僚主义的拖延导致使用H-2A筌证的普通劳工到岗时间延迟了22天。联邦政府对移民的突击检查使一些工人被迫离开,还有一些被迫变成打黑工的“地下工作者”,这也加剧了劳动力短缺。

重点单词

numerical [njuːˈmerɪkl]

adj.数字的

cumbersome [ˈkʌmbəsəm]

adj.冗长的

bureaucratic [ˌbjʊərəˈkrætɪk]

adj.官僚的

compound [ˈkɒmpaʊnd]

adj.复合的

raid [reɪd]

n.突击检查

版权声明

1、凡本网注明“来源:深圳MBA教育网”的所有作品,均为深圳MBA教育网合法拥有版权或有权使用的作品,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:深圳MBA教育网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明“来源:XXX(非深圳MBA教育网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、本网不保证向用户提供的外部链接的准确性和完整性,该外部链接指向的不由本网实际控制的任何网页上的内容,本网对其合法性亦概不负责,亦不承担任何法律责任。

关于我们

澄明信息传媒,得力贴心服务,
立足搭建可信赖的教育资讯平台。

官方微信