考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:据生物学家估算曾有两百万只小松鸡——一种生活在广阔草原上的鸟类——给美国中西部和西南部草原的灰色景观增添了一抹红色。但是时至今日大约只有 22000只小松鸡...[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:据生物学家估算曾有两百万只小松鸡——一种生活在广阔草原上的鸟类——给美国中西部和西南部草原的灰色景观增添了一抹红色。但是时至今日大约只有 22000只小松鸡...[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:据生物学家估算曾有两百万只小松鸡——一种生活在广阔草原上的鸟类——给美国中西部和西南部草原的灰色景观增添了一抹红色。但是时至今日大约只有 22000只小松鸡...[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:在变压器车间的工作台旁,年轻的詹森.斯滕奎斯特为自己正在组装的铜揽和两位访客的到来感到慌张不安。这是他就职的第一个星期。当被问及自己的职业选择时,他说高中时在选择电气工程之前他考虑的是医护学校。“我喜欢与工具打交道。...[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:美国制造业的衰落是老生常谈,唐纳德.特朗普的话最能说明这一点。他曾对《福克斯新闻》这么说,“我们什么都不造了。”但与此同时他为自己的墨西哥的制衣厂辩护。[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:有时,正因为经历着困难,很容易就陷入不快了。此时,你会忘却暂停,忘却感激拥有的一切。只有坚强的人,才会笑对生活,而不是哭天抢地,满嘴怨言。[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:很不幸,人生并非事事如意。生活,总有哀愁忧伤。此外,我们还会揪心于友情、爱情或房子等各种失去。通常,艰难时日会在低潮时给你迎头痛击,但请谨记,一切都会过去。[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日中英翻译:很不幸,人生并非事事如意。生活,总有哀愁忧伤。此外,我们还会揪心于友情、爱情或房子等各种失去。通常,艰难时日会在低潮时给你迎头痛击,但请谨记,一切都会过去。[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),他们写道许多“初代”大学生‘尽力在高等教育的中产阶级文化中畅游’,学习‘游戏规则’,并利用大学资源”。但当大学...[详细]
考研英语(二)真题解析精读,强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主),今日英语阅读理解短文英文翻译:人们对后方的认识不并清晰。(在家)很少能像工作中那样按部门、系统地进行分工。后方任务繁重,并且大多数人也得不到报酬。在家的同事,即你的家人,没有任何报酬,因此需要极力说服他们;而如果是对孩子,还得威胁不让他们玩电子设备。[详细]